Först och främst: vem fick den ljusa idén att döpa om den här filmen (på James Ellroys roman) från L.A. Confidential till L.A. konfidentiellt? Jag är ingen vän av amerikanisering, men ska man byta så får man ju byta. L.A. uttalas "ell äj". Man kan inte säga "el a", vilket man måste om de två bokstäverna ska följas av konfidentiellt, uttalat på svenska. På svenska heter boken Los Angeles konfidenti