Bow down bitches? Bow down peasants?

Rebecka 16:44 20 Mar 2013

"I don’t feel like I have to please anyone. I’m grown. I can do what I want. I can say what I want. I can retire if I want," (Beyoncé i Vogue tidigare i år)

För några dagar sedan dök snippets från två nya låtar med Beyoncé upp på hennes tumblr konto, Bow down/ I been on på vilka hon sjunger och rappar nedpitchat (!) om sin egen storhet blandat med referenser till hemstaden Houston.

 Resultatet hamnar långt ifrån den Beyoncé som i dokumentären/infomercialen "Life is but a dream" tillskriver sina framgångar till sin mosters böner för henne och familjen. Först dök hon upp som drottning i promovideon till The Mrs Carter show, och på "omslaget" (mkt löst använt) till buzzlåtarna Bow down/ I been on får vi en bild på en uppklädd barn-Beyoncé (möjligen från en pageant ) inklippt framför en massa priser och troféer. Det är en övertydlig kunglig tematik, och drottningen är inte särskilt ödmjuk (Marie Antoinette?). Att föreslå att andra drömt om det du själv har (I know when you were little girls, you dreamt of being in my world) när du är en av världens absolut största, och genom det framhäva deras underläge, för att sedan gå vidare med att be de underlägsna buga... Beyoncé har varit cocky i låtar tidigare, som Diva och Ego, men aldrig passerat gränsen till plump och misogyn aggressivitet. Genom valet av ord som "bitches" och "trick" går texten från kaxig till ja, rätt oätlig på sina ställen. Låtarna har självklart fått både kritik och praise därefter. Jag tänker själv många saker, men främst undrar jag: vart vill hon gå? För redan innan hon släppte musiken visste hon självklart om att reaktionerna skulle komma. Ett sätt att få feedback utan att släppa officiellt? På complex.com menar Elliott Wilson att just "bow down" kan vara en referens till Westside Connections låt med samma namn:

 Bow down, 'cuz I ain't no hater like you/ Bow down, to a nigga that's grater than you

 Det här med bitches...
En del av de som gillar låten och försvarar Bey's ordval menar att det är dubbelmoral att inte reagera när någon använder ordet förrän B gör det, då det plötsligt blir ett himla liv. Jag tycker att de har delvis rätt, jag kan själv känna mig obehagligt blasé inför just bitch och många liknande ord, efter många år av rap och rnb-kärlek. Jag reagerar inte alls när Kreyshawn snackar om basic bitches, varför gör jag det när B kör? För att hon varit aktiv som artist i över 15 år och aldrig, bortsett från hemska lågvattenmärket och slutshaming-anthemet Nasty girl med Destinys child, uttryckt sig på ett sådant sätt. Om hon slängt sig med "bitch" öppet sedan första albumet hade de flesta av oss förmodligen inte lyft ett ögonbryn. (Mäns användande av ordet... är en annan diskussion). Ordet är inte nödvändigtvis negativt laddat heller (one big room, full of bad bitches...) men i den här kontexten är det onekligen det. Vissa menar också att "bow down bitches" kan fungera stärkande, och jag kan se det också till viss del, även om det blir ett falskt upplyft, som att kalla en annan tjej hora.

 Kommentator på Necolebitchie.com:

"I have no problem with her saying she is the queen or she is reigning…hey, do you boo but don’t get mad when people pause, think and give criticism. Not everybody is bias and will call a spade a spade. And the argument that rappers do it is an excuse because it is deplorable when it comes from them as well, hell I still cringe when Jay Z referred to her in N****s in Paris of “I got that hot **** in my home”.

Furthermore, THE BEST shade Beyoncé did was when she dusted her Grammys off in the video “why don’t you love me” epic, classy respectable shade!"

 Varför:

Publicitet som utmynnar i något moraliserande om vad man absolut inte bör säga om kvinnor? Driver hon?

Rap-persona influerad av Jay-z/ rap överlag? Jag tänker mig (ända sedan '03 Bonnie and Clyde) att de två leker gangsta och baby thug rätt mycket hemma.

Rolling high, leather and wood
Keep it trill, that’s what good
Kiss my momma, show that love
Pop them bottles in that club
I heard your boo was talking lip
I told my crew to smack that trick
Smack that trick, smack that trick
Guess what they did, smack that trick

Eller bara "letting off some steam"?

 Vilka är the "bitches":

De som gått hårt åt henne efter mimandet vid Obamas tillträde, de som rasat åt att hon kallar världsturnén "The Mrs Carter show"?

Keri Hilson eller Keyshia Cole? (rykten)

Barndomsmobbare? (teorier)

I took some time to live my life
But don’t think I’m just his little wife
Don’t get it twisted, get it twisted
This my sh-t

Bow down, b-tches

 

 Nytt alter-ego? I höstas dök bilder på både Beyoncé och Lady Gaga upp, där de poserar i örhängen med texten "ratchet" på. Det har också ryktats länge att de två, tillsammans med Azealia Banks spelat in en låt kallad just "Ratchet", som sägs vara första singeln från Bey's nya album. För den som inte vet betyder ratchet ungefär "A ghetto girl who is loud and obnoxious and constantly causing drama and usually trashy." (från urban dictionary). Bey's språkbruk i Bow down och I been on är onekligen ganska ratchet och det kan vara så att "Mrs carter" som vi inte riktigt mött ännu är en ratchet, som ett slags grövre Sasha Fierce. Obs. vill inflika här att jag inte är särskilt förtjust i termen, den är precis som "bitch" och "trick" nedsättande och misogyn men med en bismak av klasshat. Jag tänker också att det borde vara ganska provocerande för autentiska "ratchets" att födda medelklass-Beyoncé lajvar hood rat? Om Sasha Fierce från början fungerade som ett alter-ego för Beyonce's utlevande scenpersona (enligt B's egen storytelling), och sedan kasserades eftersom hon inte "behövdes mer", är denna ratchet ett sätt för B att vara riktigt ful i munnen, utan att låta Beyoncé Carter Knowles som är kompis med The Obamas och Oprah stå för notan? Och hur långt kan du egentligen använda dig av sådana strategier för att undvika kritik? Denna "det var ett konstprojekt"-mentalitet som ofta används som (i min mening) undanflykter (jag tror t. ex. inte att Hanna Widerstedt var ett 100% konstprojekt). Hur mycket kan en "persona" ta ansvaret för?

 Personligen känner jag att "smack that trick" ligger mycket sämre i munnen och örat än bitch. Från urbandictionary igen: " tRicK'(n.) A broad term for describing women who are either teases, hoes, or one of the above pretending to be the other. Calling a woman a trick shows you are not impressed/convinced by their shit."

Om det som vissa menar bara är en kul lek i studion, med olika roller, blir det här en lek med och ett utforskande av en rätt typisk och trist manlig misogyn rapstil. För alla som lyssnat på senaste albumet 4, känns det som ett stort avsteg från den ganska vuxna musiken på albumet, och det ska bli mycket intressant att se vad som är nästa steg i denna story. To be continued...

Fler blogginlägg från Rebecka